УПРАВЛЕНИЕ

УПРАВЛЕНИЕ — вид подчинительной связи, грамматической сочетаемости (см. Сочетаемость), при которой главное слово требует от зависимого определенной падежной формы (без предлога или с предлогом): заведующий чем (тв.п., без предлога), исключить из чего- то (род.п., предлог из), стереть с чего-то(род.п., предлог с), рассказ о чем (предл.п., предлог о), тема чего(род.п., без предлога), необычный по чему?(дат.п., предлог по); жаждать чего (род.п., без предлога).

 

Правильно:

 

Форма управляемого слова может зависеть от значения главного слова: заплатить за что (в значении «отдать деньги»; заплатить за покупки) — заплатить что (в значении «возместить», заплатить долги); необходимость чего (в значении «обязательность») — необходимость в чем (в значении «потребность»); командование чего (в значении «лица, стоящие во главе войск, воинских подразделений и т.д.»; командование полка) — командование чем (в значении «осуществление действий, деятельности командира»).

 

Слова со сходным значением часто имеют разное управление: отчитываться в чем — делать отчет о чем; основываться на чем — обосновывать чем; преимущество перед чем — превосходство над чем; узнать о чем-то — выяснить что-то .

 

В русском языке есть слова с вариантными формами управления. Основные случаи вариантов в управлении:

 

а) варианты падежной формы, которые часто различаются смысловыми оттенками и/или стилистической окраской (см. Окраска): отзыв о чем и на что (отзыв о фильме и на фильм); запрещение чего и на что (запрещение ввоза и на ввоз); бросить что (вин.п. имеет значение объекта; бросить камень) — бросить чем (тв.п. имеет значение орудия; бросить камнем); ждать что (вин.п. обозначает определенный предмет: ждать поезд Москва-Киев) — ждать чего (род.п. обозначает неопределенный предмет: ждать поезда); выпить что (вин.п. указывает на полный охват действия: выпить воду — всю) — выпить чего (род.п. указывает на частичный охват действия: выпить воды — часть); памятник Пушкину (дат.п. при названии лица) — памятник нашей верности (род.п. при названии не-лица); виноват чем (тв.п. имеет причинное значение: чем я виноват?) — виноват в чем (предл.п. имеет объектное значение: виноват во многом); не принести чего (вин.п. при глаголе с частицей не имеет нейтральную окраску) — не принести что (вин.п. при глаголе с частицей не имеет сниженную окраску; «Этот роман не принес автору большую известность.»(соч.);

 

б) варианты предложного и беспредложного управления: дым чего — дым от чего (предложное управление яснее показывает связь между двумя предметами); интересный всем — интересный для всех( род.п. с предлогом для сильнее подчеркивает связь с лицом); работать вечерами — работать по вечерам (дат.п. с предлогом по подчеркивает, что действие было регулярным); представлять собой — представлять из себя (сниженный оттенок); достигнуть чего — достигнуть до чего (устаревшее управление);

 

в) варианты с разными предлогами: с подписью и печатью — за подписью и печатью (деловая окраска); глядеть во что (предлог в указывает на непрерывность действия и его направленность в одну точку) — глядеть на что (предлог на указывает на рассеянность, разнонаправленность действия).

 

Неправильно:

 

Основные ошибки в управлении:

 

1) неправильная форма падежа зависимого слова: «Мы рассмотрели вопрос согласно полученного заявления.» (ритор.) — правильно: согласно чему; «Из «Клепзнакомства» узнаешь, сколько лет Деду Морозу и откуда он; «Клепсовет» ненавязчиво объясняет, как принимать подарки, готовить угощения и домашние игры, а смешливые «Заклепки» информируют про всякие обычаи.»(газ.) — правильно: информировать о чем?; «…вопиющее несоответствие грандиозного комплекса с долей нашего реального присутствия в этой экзотической стране, былых амбиций с нынешними реалиями.»(газ.) — правильно: несоответствие чего — чему; между чем и чем, или только с чем; «…отчитываться за работу»(ритор.) -правильно: отчитываться в чем и (реже) о чем; «В центре пьесы — ответственный работник, вельможа и бюрократ, облеченный в жестокую власть.»(газ.) — правильно: облеченный чем (властью); «Он подлинный аристократ, и представить его бегающего по улицам и собирающего вещественные улики (улики могут быть только вещественными, поэтому слово вещественные избыточно, это тавтология.- Н.М.) на месте преступления, как трудяга Шерлок Холмс, невозможно.» (Соч.) — правильно: представить каким? бегающим и собирающим;

 

2) наличие зависимого слова, хотя главное слово не требует управления: «Впрочем, совершенно неохота язвить этих романтиков: самое худшее, в чем их можно было заподозрить — в желании выделить себя, москвича, среди иногородних коллег (водитель общественного транспорта — одна из многих профессий московского застоя, пополнявшаяся в основном за счет лимитчиков.»(газ.) — слово язвить в значении «говорить язвительно» используется в сочетании «язвить на чей-л.счет», зависимое существительное в винительном падеже есть только у слова язвить в устаревшем значении «причинять боль, неприятность кому-н.»; «…спортсменку дисквалифицировали от любых соревнований.»(ритор.) — правильно: дисквалифицировать кого и когда; «Впечатляли крестьян от встреч с главой президентской администрации Николаем Егоровым, отдавшим селу большую часть своей жизни, а потому весьма убедительному в доводах.»(газ.) — правильно: «встречи с главой президентской администрации впечатляли…»;

 

3) ошибочный предлог: «Примерно год назад его сняли с должности, возбудили на него уголовное дело, а его самого заключили под стражу.»(газ.) — правильно: возбудили против него; «Поединок у Майами между «Хит» и «Хорнетс» завершился разгромом гостей — 116:95. Что дало возможность наставнику «Майами» Пэту Райли слегка перевести дух и более оптимистично взглянуть в будущее.»(газ.) — правильно: взглянуть на что; «Если вы хотите конституционного порядка в Чеченской республике, сотрите из памяти детей все, что они пережили за 461 военный день.»(газ.) — правильно: стереть с чего; «Человечество испокон веку мечтает о панацее против гриппа.» (газ.) — правильно: панацея от чего, но лекарство против чего, ошибочное управление возникает потому, что слово панацея используется в расширенном значении (панацея — это «средство от всех бед, всеисцеляющее лекарство»);

 

4) наличие «лишнего» предлога (по-видимому, под воздействием деловой речи, которая активно проникает сначала в документную журналистику, а затем в массовые издания и обычную, разговорную речь): «Столичные милиционеры не любят говорить на тему о телефонном терроризме.»(газ.) — правильно: на тему телефонного терроризма или говорить о телефонном терроризме; «Между тем украинские ультра-националисты-западники политически блефуют на дефиците энергоресурсов, злобно муссируют тему о «проклятых кацапах»(то есть русских), которые якобы «утесняют ридну Украину», лукаво «забывая», что они-то как раз и приложили первыми руку к разъединению Украины с Россией…»(газ.) — правильно: тема чего; «Петербургский фонд имущества, занимающийся приватизацией объектов недвижимости Санкт-Петербурга, столкнулся в последнее время с трудностями по пополнению городской казны.»(газ.) — правильно: трудности чего; «…разъяснение о том, что..»(ритор.) — правильно: разъяснение чего; «… удалось выяснить подробности о ходе следствия.»(газ.) — правильно: подробности чего ; эта ошибка объясняется неудачным порядком слов в предложении.

 

Особой ошибкой, связанной с управлением, является так называемое «нанизывание падежей» (см. Нанизывание падежей).

 

Основная причина неправильного управления состоит в том, что на главное слово влияет слово с другим управлением либо потому, что они оказываются сходными по смыслу (узнать=выяснить -> отсюда неправильное управление выяснить о чем); дисквалифицировать=отстранить -> отсюда неправильное управление дисквалифицировать от чего), или потому, что между словами есть связь по смежности (тема- рассказ -> отсюда неправильное управление тема о чем), или потому, что из существовавшего ранее сочетания какая-то единица исключается, а «ее» управление передается оставшемуся слову. Часто неправильное управление возникает в предложении с однородными членами (см. Однородные члены предложения).

 

Если мы сомневаемся в том, каким должно быть управление, лучше всего проверить себя по словарю-справочнику Д.Э.Розенталя «Управление в русском языке»(М., 1986).

Комментирование закрыто.

Вверх страницы
Statistical data collected by Statpress SEOlution (blogcraft).
->